International Image Interoperability Framework logo
Libri Antichi

L 39 sup. (gr. 479)

Descrizione fisica: chart.; mm 224 x 151; ff. [A]-[B], I-IV, 1-62, 62a, 63-314, [C]-[D]; saec. XIV

Data:1301-1400

Lingua: Greco classico (fino al 1453) (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Vacua ff. 231v, 232r. Codex, quo Franciscus Cicereius usus est, fuit Simonettarum Mediolanensis gentis.
  • Bibliogr.: F. Novati, Index fabularum Aristophanis ex codice Ambrosiano L 39 sup., «Hermes», 14 (1879), 461-464; C.O. Zuretti, Analecta Aristophanea, Torino 1892, 5 num. 7, 13-14, 19, 28, 30, 86, 100, 104-107; D. Bassi, Il nunzio nella tragedia greca, «Rivista di filologia e d'istruzione classica», 27 (1899), 50-89: 57-59; Ae. Martini - D. Bassi, Catalogus codicum graecorum Bibliothecae Ambrosianae, Mediolani 1906 [Hildesheim 1978], I, xxvi, 570-573 num. 479; H. Schultz, Die handschriftliche Überlieferung der Hesiod-Scholien, Berlin 1910 (Abhandlungen der Königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. Philologisch-historische Klasse, N.F., 12.4), 13; A. Turyn, The Manuscripts of Sophocles, «Traditio», 2 (1944), 1-42: 24; R. Aubreton, Démétrius Triclinius et les recensions médiévales de Sophocle, Paris 1949, 15, 121; W.J.W. Koster - D. Holwerda, De Eustathio, Tzetza, Moschopulo, Planude Aristophanis commentatoribus, «Mnemosyne», s. IV, 7.2 (1954), 136-156: 136; A. Turyn, The Byzantine Manuscript Tradition of the Tragedies of Euripides, Urbana 1957 (Illinois Studies in Language and Literature, 43), 342; P. Pucci, Osservazioni testuali sulle Nuvole di Aristofane, «Bollettino del Comitato per la preparazione dell'Edizione Nazionale dei Classici greci e latini», n.s., 7 (1959), 85-91: 85-90; A. Turyn, Codices graeci Vaticani saeculis XIII et XIV scripti annorumque notis instructi, Città del Vaticano 1964 (Codices e Vaticanis selecti, 28), 109, XV; Ν. Χιονίδης, Συμβολὴ εἰς τὴν στεμματικὴν καὶ τὴν ταξινόμησιν τῶν χειρογράφων τοῦ Ἀριστοφάνους, Ἰωάννινα 1971, 13, 58; K. Matthiessen, Studien zur Textüberlieferung der Hekabe des Euripides, Heidelberg 1974, passim, praes. 42-43; J. Irigoin, Philologie grecque, «Annuaire de l'École Pratique des Hautes Études. IV Séction», 111 (1978-1979), 273-282: 280 = J. Irigoin, Les tragiques grecs: sous les premiers Paléologues, in Id., Tradition et critique des textes grecs, Paris 1997, 123-128: 127; C.N. Eberline, Studies in the Manuscript Tradition of the Ranae of Aristophanes, Meisenheim am Glan 1980 (Beiträge zur Klassischen Philologie, 119), vd. 197; N.G. Wilson, Variant Readings with Poor Support in the Manuscript Tradition, «Revue d'Histoire des Textes», 17 (1987), 1-14: 4; N.G. Wilson, Filologi bizantini, Napoli 1990, 383; J. Irigoin, La tradition des tragiques grecs (suite), «Annuaire du Collège de France», 91 (1990-1991), 691-705: 701; etiam in Id., Tradition et critique des textes grecs, Paris 1997, 245-264: 259; J. Diggle, The Textual Tradition of Euripides' Orestes, Oxford 1991, vd. p. 171; A. Porro, La versione latina dell'Ecuba euripidea attribuita a Pietro da Montagnana, in Dotti bizantini e libri greci nell'Italia del secolo XV. Atti del Convegno internazionale (Trento 22-23 ottobre 1990), Napoli 1992, 343-361: 352 n. 31; E. Borza, Une traduction latine de Sophocle du XVe siècle. Problèmes d'attribution et tentatives de réponse, «Studi umanistici piceni», 16 (1996), 17-31: 23; I. Pérez-Martín, El Patriarca Gregorio de Chipre (ca. 1240-1290) y la transmisión de los textos clásicos en Byzancio, Madrid 1996 (Nueva Roma, 1), 328 n. 26; M. Sicherl, Griechische Erstausgaben des Aldus Manutius. Druckvorlagen, Stellenwert, kultureller Hintergrund, Paderborn 1997 (Studien zur Geschichte und Kultur des Altertums, N.F., 1. Reihe: Monographien, 10), 118-119, 137, 152, 300 n. 56, 301, 305; F. Ronconi, La traslitterazione dei testi greci. Una ricerca tra paleografia e filologia, Spoleto 2003 (Quaderni della Rivista di Bizantinistica, 7), 112; G. Turco, Un antico elenco di manoscritti greci ambrosiani. L'Ambr. X 289 inf., ff. 110-141, in Nuove ricerche sui manoscritti greci dell'Ambrosiana. Atti del Convegno (Milano, 5-6 giugno 2003), a c. di C.M. Mazzucchi - C. Pasini, Milano 2004 (Bibliotheca erudita, 24), 79-143: 131-132 num. 251; C. Pasini, Il progetto biblioteconomico di Federico, in Federico Borromeo fondatore della Biblioteca Ambrosiana. Atti delle giornate di studio 25-27 novembre 2004, a c. di F. Buzzi - R. Ferro, «Studia Borromaica» 19 (2005), 247-279: 251-253 n. 13; M. Malvestiti, Il commento di Francesco Ciceri all’Oreste euripideo, in Miscellanea Graecolatina II, a c. di L. Benedetti - F. Gallo, Milano - Roma 2014 (Ambrosiana Graecolatina, 2), 325-369: 334, 335, 338-341, 357 n. 41; D.J. Mastronarde, Preliminary Studies on the Scholia to Euripides, Berkeley 2017 (California Classical Studies, 6), xix, 66; F. Gallo, I manoscritti di Francesco Ciceri nella Biblioteca Ambrosiana, Roma 2019 (Fontes Ambrosiani, N.S., 9), 96. Cfr. C. Pasini, Bibliografia dei manoscritti greci dell'Ambrosiana (1857-2006), Milano 2007 (Bibliotheca erudita, 30), 275.
Risorse esterne:

Nomi:

Soggetti:

Dati generali (100)
  • Tipo di data: data incerta
  • Data di pubblicazione: 1301-1400
  • L 39 sup.